Китай и Вьетнам должны претворить в жизнь договоренности лидеров двух стран — высокопоставленные чиновники

12 декабря, Ханой. Член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член Секретариата ЦК КПК Цай Ци на встрече с членом Политбюро ЦК КПВ, постоянным секретарем ЦК КПВ Чыонг Тхи Май. /Фото: Синьхуа/

 

Ханой, 13 декабря /Синьхуа/ — Китай и Вьетнам должны, не теряя времени, изучить и претворить в жизнь важные договоренности лидеров двух стран, а также активно сотрудничать для построения китайско-вьетнамского сообщества с единой судьбой. Об этом заявил во вторник член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член Секретариата ЦК КПК Цай Ци на встрече с членом политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама /ЦК КПВ/, постоянным секретарем ЦК КПВ Чыонг Тхи Май.

Нынешний визит китайского лидера во Вьетнам свидетельствует о том, что Пекин придает большое значение отношениям между двумя партиями и двумя странами, а также решительно поддерживает дело социализма во Вьетнаме, сказал Цай Ци. Руководители двух партий провели важные переговоры и договорились углубить китайско-вьетнамские отношения всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства и построить китайско-вьетнамское сообщество с единой судьбой, имеющее стратегическое значение, добавил он.

Этот визит непременно станет эпохальной вехой в истории китайско-вьетнамских отношений и окажет значительное и далеко идущее влияние на продвижение дела социализма, содействие миру и развитию в регионе, отметил Цай Ци.

Призвав стороны придерживаться правильного политического направления, Цай Ци заявил, что Китай и Вьетнам должны продвигать партийное самосовершенствование, решительно защищать руководящую роль партии и системную безопасность.

По его словам, Китай и Вьетнам должны усилить сопряжение стратегий развития и развивать практическое сотрудничество в духе взаимной выгоды и обоюдного выигрыша, а также поощрять СМИ и профсоюзы, женские, молодежные и другие организации к углублению обменов и сотрудничества.

Цай Ци добавил, что сторонам следует укреплять сотрудничество в рамках трех выдвинутых Китаем глобальных инициатив, а также активизировать координацию и взаимодействие в рамках многосторонних организаций и механизмов для защиты международной справедливости, поддержания мира и стабильности в регионе и стимулирования строительства сообщества с единой судьбой для человечества.

Чыонг Тхи Май, в свою очередь, отметила, что переговоры между лидерами КПВ и КПК были очень успешными и дали новый важный импульс развитию межпартийных и межгосударственных отношений, а также позволят значительно расширить и углубить двустороннее сотрудничество в различных областях.

По ее словам, межпартийные обмены должны обеспечивать стратегическое лидерство и играть передовую роль в отношениях двух стран. Следует конкретными действиями претворить в жизнь договоренности, достигнутые руководителями двух партий, добавила Чыонг Тхи Май.

Строительство вьетнамско-китайского сообщества с единой судьбой, имеющего стратегическое значение, будет способствовать благополучию народов двух стран, а также делу мира и прогресса человечества, сказала представительница КПВ.

Вьетнам твердо поддерживает три глобальные инициативы, которые выдвинул Китай, и считает, что они отвечают интересам народов всех стран, а также духу Устава ООН и международного права, подчеркнула Чыонг Тхи Май. КПВ готова сотрудничать с КПК и использовать преимущества социалистической системы для содействия стабильному и устойчивому развитию отношений между двумя партиями и странами, добавила она.

На переговорах также присутствовал член Политбюро ЦК КПК, министр иностранных дел Китая Ван И.

Добавить комментарий