Китайский представитель при ООН призвал накрепко запомнить уроки истории

ООН, 5 мая /Синьхуа/ — Постоянный представитель КНР при ООН Лю Цзеи во вторник заявил, что только накрепко запомнив историю Второй мировой войны, можно выстроить достойное будущее. «Необходимо придерживаться Устава ООН, чтобы оградить грядущие поколения от бедствий войны», — отметил он.

В тот день 69-я сессия Генеральной ассамблеи ООН провела специальное заседание по случаю 70-летия Победы во Второй мировой войне. В своей речи Лю Цзеи отметил, что в память о победе над фашизмом и в честь 70-летия с момента создания ООН в текущем году в мире пройдет ряд памятных мероприятий. Китайское правительство наметило провести торжественный парад по случаю 70-летия победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам и в мировой войне с фашизмом.

«Война китайского народа с японскими захватчиками — важная часть мировой борьбы с фашизмом. Китайский народ не должен забывать нравственный и материальный вклад поддерживающих Китай государств, не должен забывать о друзьях из других стран, протянувших руку помощи в дни «Нанкинской резни» и при других ужасающих военных преступлениях. Следует всегда помнить о великом и вечном подвиге героев, пожертвовавших жизнью на китайских полях войны», — заявил он.

По его словам, за победу в войне с фашизмом народы мира, в том числе и китайский народ, заплатили огромную цену. «Война стала важным уроком для человечества, который следует накрепко запомнить. Только помня о прошлом, можно построить будущее. Нельзя заниматься отрицанием истории, а забыть о ней — просто предательство. Непростительны любые речи, отрицающие или приукрашивающие историю агрессии. Международное сообщество должно с особой бдительностью относиться к таким речам и поступкам. Уделяя должное внимание истории, мы желаем не допустить повторения трагедии и хотим пробудить в людях стремление и волю к миру. Лишь накрепко запечатлев в памяти горести войны, мы сможем поистине дорожить миром… Лишь помня о прошлом, проложим путь в будущее, чтобы «избавить грядущие поколения от бедствий войны, дважды в нашей жизни принесшей человечеству невыразимое горе», как это записано в Уставе ООН», — подчеркнул Лю Цзеи.

Он также отметил, что Китай желает идти рука об руку с другими странами, придерживаясь принципов взаимоуважения и равенства, совместной выгоды и развития. «КНР придерживается принципов всеобъемлющего сосуществования различных культур и стремится к продвижению международных отношений нового типа, основывающихся на взаимной выгоде. Китай активно продвигает строительство человеческого сообщества с единой судьбой, руководствуясь общей целью благополучия человечества», — заключил Лю Цзеи. —0—

Добавить комментарий